シミュレーションラブ

友人の結婚式の時、フィンガーボールの水を飲んでいた人に「おねぇさん、かわいいことしてますね♪」と言ったら殴られた人のブログ。

韓国Audition、FINISH時のコメントは・・・?!

 昔、こんなコラムがあったけど、まだこんなことが続いているらしい。
 「鮎姫」殿に無言即蹴りを数回もされた。そういう子供もいるので、”次回”へ活かせばいいので、マナーを守れと言っても聞かずじまい。理由を言えばいいのに、当人は即蹴りし「日本人なんだから判るでしょ」と外人さんならすぐ蹴る様な発言だしどうなってんだかと。
 まあこれは悪い一例ですが、別件で良い一例もあるので、みんなが良いマナーをして気持ちよく過ごせれば良いですね。


 挨拶が大切というのは常識ですが、韓国AuditionではFINISHをした時、日本とは違った文章を打ちます。日本人はRyzme時代「^^」だけでしたが、今では「おめー」「どまー」です。しかし、韓国では「○○さん(ハート)」と『○○さんのFINISHの分』という意味を込めて、そう打つのです。しかも全員が回ったときは見学者の分まで言う時もあり、ほーっと思う始末。
 お疲れという言葉も以前言った通り、英語での挨拶は出来ません。

 知らなかったとのではちょっと違う豆知識。まだまだ他にもありそう。


参考
日本人のマナー悪さ実感

Posted by iamweak - 2007年09月19日 09:58 | トラックバック (0)

この記事のトラックバックURL


※TBは、当サイトへリンクが無いと自動拒否されます(ブログ反映は20分後)。記事に関係ないTBはご遠慮願います。

この記事に対するトラックバック

この記事に対するトラックバックはまだありません。



Powered by Movable Type 3.33-ja and Wandering Wind
Copyright : (C) iamweak All Rights Reserved.